Mapuche

Para la situación de los dialectos mapuches en Argentina, la mejor presentación que conozco es la de Ana Fernández Garay ( 1991:101 - 105) de la que emerge como conclusión que para los fonemas fricativos labiodental e interdental, las realizaciones sonoras son sistemáticas en ranquel, hablado en Colonia Mitre (Departamento de Chalileo, Provincia de La Pampa) a la latitud de los grupos chilenos más septentrionales; las realizaciones sordas predominan más al sur, en Neuquén. Esta distribución es paralela a la que se encuentra en Chile.

Desde el punto de vista de la gramática, creo justificado factualmente distinguir, siguiendo a Fray Félix de Augusta ( 1903:154-lS5), entre mapuche nortino (mejor, central) y mapuche sureño, desde el lago Panguipulli al sur. La distinción se basa en la manera de expresar las interacciones entre la I persona agente y la II persona paciente, o sea, en la llamada "Transición Quinta" de Fray Félix.

Para Lenz la mínima diferenciación dialectal del mapuche está vinculada a un alto grado de resistencia al cambio temporal

 

. . .al paso que las diferencias dialécticas dentro del gran territorio ocupado por la raza araucana son insignificantes. He hecho la prueba leyendo a mi huilliche de Osorno [Domingo Quintuprai] un trozo del catecismo en dialecto de Santiago del siglo XVI. Quintuprai comprendio lo que leia, aunque estrañaba algunas espresiones del testo (Lenz 1896:XXII, mi subrayado) .

En mi artículo de 1991 yo he reconstruido el paradigma verbal de la lengua nortina de fines del siglo XVI -las formas verbales flexionadas por modo, persona focal y número de la persona focal- tal como fue presentado por el P. Luis de Valdivia ( 1606), y me parece sustantivamente idéntico al de la lengua moderna de la Araucanía central. Por ahora tengo la impresión de que el estudio que estoy preparando de toda la morfología verbal presentada por el P. Valdivia, apuntará en la misma dirección.

Dannemann y Valencia en su panorama de las minorías étnicas indoamericanas chilenas ( 1989) distinguen, a partir de argumentos etnográficos y lingüísticos, entre mapuche (o araucano), pehuenche y huilliche ( 1989:20-31) que forman

 

...un gran sistema social aborigen considerando que su lengua, conocida como "araucano" o "mapuche", o más propiamentc "mapudungu".. . constituye una fuerza unificadora para todo el grupo, presentando variaciones dialectales para cada uno de los tres subgrupos nombrados en relación con otros factores de diferenciación cultural y social, lo que corrobora nuestra postulación [la división en tres subgrupos] ( 1989:20).

En la zonificación de Dannemann y Valencia, el sub-grupo mapuche ocupa el área costera y el llano central, entre una línea imaginaria que corta transversalmente a la altura de la ciudad de Cañete (Provincia de Arauco, VIII Región) y el curso del ríoToltén por el sur. La Cordillera de los Andes está ocupada por el sub-grupo pehuenche, entre el Alto Bío-Bío por el norte y los alrededores del lago Panguipulli por el sur. El subgrupo mapuche ocupa

 

. . . una superficie con forma de triángulo cuyo lado norte se extiende de mar a cordillera al Sur de Nueva Toltén y sus lados Este y Oeste se juntan en el lago Ranco por el Sur ( 1989:21)

amén de dos enclaves aislados: uno en el área de San Juan de la Costa (Provincia de Osorno, X Región) y otro en la Isla Grande de Chiloé, en el sector de Quellón, localidades de Compu, Chadmo y Huildad.

Si entiendo correctamente a Dannemann y Valencia, ésta es más bien una división etnográfica e histórico-cultural, que incluyó, como un parámetro diferenciador más, la existencia de un rango relativamente estrecho de variación dialectal, tan estrecho que no afecta sustancialmenle el hecho de que la lengua mapuche es el constituyente más poderoso de la unidad del grupo étnico completo.

Desde la perspectiva de la lingüística, o sea, prescindiendo de momento de otros factores culturales, yo excluiría totalmente del panorama actual a los grupos huilliches de la Isla Grande de Chiloé, y consideraría muy dudosa la vigencia real de la lengua vernácula entre los huilliches de San Juan de la Costa, e incluso entre los grupos huilliches de los alrededores del lago Ranco. Los trabajos de Alvarez-Santullano ( 1986a, 1986b) y de Contreras y Alvarez-Santullano ( 1989a, 1989b) me dejan el convencimiento de que en San Juan de la Costa la lengua mapuche está en franco proceso de extinción. Hay también información confiable en el sentido de que en el área del lago Ranco el uso del vernáculo está en receso. Todo esto apunta a que el triángulo huilliche de Dannemann y Valencia llega en realidad sólo hasta los lagos Panguipulli y Riñihue.

Siempre desde el punto de vista lingüístico sería interesante investigar la conveniencia de dividir en dos el subgrupo pehuenche, separando a la población del Alto Bío-Bío, como una unidad aparte, distinta al conjunto formado por los pehuenches meridionales, de las Provincias de Malleco y Cautín (IX Región) y de Valdivia (X Región); sería lo más conveniente si se confirma la aseveración de Gilberto Sánchez (114 1989) de que entre los pehuenches del Alto Bío-Bío no aparecen las consonantes interdentales /t^, n^, l^/.

Para Malleco y Cautín, Dannemann y Valencia distinguen entre pehuenche (en el área cordillerana) y mapuche (en la costa y llano central). Esta división debe estar motivada más en diferenciadores culturales que lingüísticos.

En la población de la costa y llano central de Malleco y Cautín, el sub-grupo mapuche de Dannemann y Valencia, las diferencias en la realización de los fonemas fricativos labiodental e interdental, tienden a confirmar la antigua división de Lenz entre picunche (en el área comprendida entre Collipulli y Victoria) y moluche (en la Araucanía central, Provincia de Cautín). Como quedó dicho, en picunche predominan las reailizaciones sonoras [v, d_] y en moluche predominan las realizaciones sordas [f, þ]. Este operador también se aplica al subgrupo pehuenche de Dannemann y Valencia: los pehuenches septentrionales, del Alto BíoBío, presentan realizaciones sonoras, y los pehuenches meridionales, de Malleco, Cautín y Valdivia, presentan realizaciones sordas. Debe recordarse aquí que Lenz consideró que el pehuenche [meridional] y el moluche formaban una sola unidad lingüística.

A la vista de las diferencias en el tratamiento de la llamada 'Transición Quinta" de Fray Félix José de Augusta ( 1903:154-155), convengo con Dannemann y Valencia en que la población localizada desde el lago Panguipulli al sur, forma un sub-grupo aparte, el huilliche. Habría que investigar si los grupos radicados en la costa y llano central, desde el río Toltén al sur, han de ser considerados parte del huilliche (como lo tratan Dannemann y Valencia) o del moluche-pehuenche de Lenz.


Continuación ÍNDICE
Universidad de Chile Facultad de Ciencias Sociales Av. Ignacio Carrera Pinto 1045 Código Postal 6850331 Santiago Chile
Mapa del Sitio Contactos Páginas Blancas Convertir en página de inicio Agregar a Favoritos Créditos © Unidad de Informática FACSO